miércoles, 5 de noviembre de 2008

OPEN HOUSE "KIDS ALIVE"

APERTURA DE NUEVO LOCAL "KIDS ALIVE"
On October 25th, took place the open house of our new club-house located in Roca y Boloña – Miraflores ( Block 56 Roosevelt Avenue ). We were pleased to welcome our kids’s parents.
El 25 de Octubre, se realizó el open house de nuestra nueva casa club ubicada en Roca y Boloña – Miraflores ( Cuadra 56 de Av. Roosevelt - antes República de Panamá ). Nosotros estuvimos complacidos en dar la bienvenida a los padres de nuestros niños.

Besides, we remembered and shared the unforgettable times such as “Children Day” and “Math Challenge” that we spent with our students of our projects “Hope for Kids” and “ImpACTS.”
Además, recordamos y compartimos los inolvidables momentos tales como “Día del Niño” y “Reto Matemático” que pasamos juntos con nuestros estudiantes de nuestros proyectos “Hope for Kids” e “ImpACTS.”
Children prepared a presentation to their parents. The smallest ones danced and sang while two children of the older ones gave a speech in Spanish and English, Candy and Anthony.
Los niños prepararon una presentación para sus padres. Los más pequeños bailaron y cantaron mientras que dos de los más grandes dedicaron unas palabras en Español e Inglés, Candy y Anthony.
It was an important time to renew our commitment as teachers and parents to keep supporting the education of our children and also to introduce parents our new manager of “Generation ACTS Club International”, Andrew Teoh.
Tambien fue una oportunidad para renovar nuestro compromiso como profesores y padres para continuar apoyando la educación de nuestros niños y tambien para presentar a los padres a nuestro nuevo gerente de “Generation ACTS Club International”, Andrew Teoh.
Andrew talked to parents about the great advantages that our new club-house offers to our kids and our methodology which stimulate them to develop 8 intelligences and the opportunity that they go on their development in our Youth club.
Andrew conversó con los padres sobre las grandes ventajas que nuestra nueva casa-club ofrece a nuestros niños y nuestra metodología la cual les estimula su desarrollo en 8 inteligencias y la oportunidad para que ellos continúen su desarrollo en nuestro club de jóvenes.
At the end, parents were invited to appreciate the games and toys we use to develop their children and also they were encouraged to volunteer with us.
Al final, los padres fueron invitados para apreciar los juegos y juguetes que usamos para desarrollar a sus niños y tambien ellos fueron animados en participar como voluntarios con nosotros.